In the Fall of 2012, the Hunting with Soldiersprogram hosted to two terrific young men, Daniel and Joe. Many would call them disabled vets, but after meeting them, I was quick to discover that they weren’t disabled at all, they simply couldn’t get around as easily as I could.
Daniel lost both of his legs in a RPG attack and is currently retired from the U.S. ARMY. Joe lost his right eye and some of the vision in the other from an IED blast, but he’s still active duty in the ARMY as a Captain.
They arrived on a cool afternoon in late November, and the Hunting with Soldiers crew, which on this hunt was just me and my buddy Jason Dane (HWS Vice President), were there to help get them settled into their room at the Holiday Inn Express in Childress. After that, we presented the boys with some special gifts. The first items we packed in were handmade knives, each one having a cool purple heart colored handle. Then, to get their curiosity peaked, we produced two boxes of 410 shells. After some joking around, we brought in a 45/410 Snake Killer Derringer for each one of them. Their eyes really lit up then. Free guns! We gave them a little time to admire their shiny new toys before breaking out the “big guns,” a couple of beautiful Savage 308 rifles. They were darn near speechless.
After the presentation, we took the guys to get their hunting licenses and take them out to eat in the big city of Childress. This is one of my favorite parts of having an organization that works with wounded soldiers, having the opportunity to get to know them. I found out after spending some time with both that they had an overdeveloped sense of humor. For instance, after Joe and Dan got their gifts, Joe told Jason and me that he didn’t know what to think about an organization that would hand over two guns and a knife to a blind guy. After hearing that, I knew we were in for a fun trip.
On the first morning, the 26th, we were out hunting west of Paducah. Since Jason had to work, I guided Dan and Joe in the same blind. The guys saw several mule deer, but all does so we couldn’t shoot. Before we left the stand, Joe asked if he could demonstrate his coyote calling skills for us so we told him to, “Let ‘er rip!” Well… Dan and I agreed that it had to be the worst coyote call we’d ever heard, a cross between a wounded cat and a sick goose. Later that morning found us in Paducah ordering up some hot breakfasts. This became our standard ritual after every hunt.
Another ritual we started consisted of going to my house and seeing who could snore the loudest. My lovely wife was gracious enough to give up her soap opera watching so we could go to sleep in front of the Outdoor Channel.
That evening’s hunt was unsuccessful, which gave Joe more opportunity to hone his calling skills. The next morning was, again, uneventful and I was beginning to worry we’d never see a buck. That second evening, I took the guys south where we hunted on John Smith’s place. Joe decided he wanted to hunt by himself so I sat with Dan in another spot. It was almost last light when two whitetail doe finally came in, followed by a nice eight point buck. Dan took steady aim and fired, dropping the buck within 20 yards of where he stood. Poor Joe, the kid with impaired vision, didn’t see much (no pun intended). After loading Dan’s deer, we were invited to John’s deer camp where we met up with some great guys and they volunteered to skin and quarter Dan’s buck for him which was perfectly fine with me.
On day three, we were back at John’s ranch to give it another try. This time, Dan decided to sit in the stand (which stood about six foot off the ground) with Joe. If you’ve never witnessed a man with no legs climb a ladder, you’ve certainly missed out. It’s truly a sight to behold. 100% determination.
또 다른 아침 사냥이 와서 총격이 없어서 갔지만, 나는 필요한 수면을 따라 잡았습니다. 우리가 Paducah로 돌아 왔을 때, 나의 멋진 아내는 배고픈 야외 사람들을 기다리는 큰 점심을 먹었습니다. 우리가 박제되었을 때, 나는 여러분 모두가 바로 바로 무엇을 추측 할 수 있다고 확신합니다. 맞습니다. 또 다른 창문이 울리는 벽을 흔들으며 코골이가 있습니다.
그날 저녁 우리는 풍경의 변화를 위해 Paducah의 서쪽으로 향하기로 결정했습니다. 제이슨은 댄과 함께 스탠드에 앉아 조와 함께 앉아있었습니다. Joe와 나는 몇 마리의 뮬 사슴 도어를 보았고 Dan은 그들이도를 보았다고 우리에게 문자를 보냈다. 다음으로 내가 아는 것은 시골을 가로 질러 큰 붐이 울려 퍼졌습니다. 그런 다음 Dan이 8 점 Muley를 받았다는 텍스트가 나왔습니다. Jason은 사슴이 도망 쳤고 내 손전등에는 피를 찾는 데 도움이되는 특별한 환경을 가지고 있기 때문에 내 빛이 필요할 것이라고 말했다. 몇 분 후, Jason과 Dan은 우리를 높은 정신으로 데려갔습니다. 제이슨은 혈액 흔적의 시작 부분에 바로 주차했고 나는 추적을 시작하기 위해 뛰어 내렸다. 글쎄, 나는 내 빛을 휘젓고 사냥개처럼 흔적에 올랐다. 나는 너무 집중되어 시작했을 때 모든 킥킥 웃음이 백그라운드에서 진행되는 것을 보지 못했습니다. 나는 당신이 아는 트래커입니다.
다섯 번의 긴 단계 후에 나는 거의 벅을 넘어 갔다! 그래 농담이 나에게 있었다. 그들은 나를 꽤 좋게 만들었고 모두 내 비용에 큰 웃음을 가졌습니다. 이것은 Dan의 첫 Muley 였기 때문에 우리는 그를 위해 모두 흥분했습니다. 우리는 사슴을 싣고 Paducah로 향했다. 우리는 벅스를 얻었고 나는 좋은 친구 인 랄프 키너 (Ralph Keener)에게 전화를 걸었습니다. 그는 즉시 와서 껍질을 벗기고 4 분의 1의 사슴은 내가 또 다른 훌륭한 아이디어라고 생각했습니다.
마지막 날, 나는 Joe를 일찍 꺼내고 우리는 다시 서쪽으로 향했다. 스탠드에 앉아 또 다른 화려한 일출을 보면서이 고독한 코요테는 스탠드 주위에 냄새가 나고 약 30 야드 떨어진 곳에 트로트를 타고 내려갑니다. 조는 조용히 배럴을 창문 밖으로 미끄러 뜨리고 압박했다. 쾅! 죽은! 코요테는 결코 움직이지 않았습니다. 우리는 어떤 노새 사슴 벅스가 스스로를 보여주고 싶어 할 경우를 대비하여 잠시 더 오랫동안 앉기로 결정했습니다. 약 한 시간 동안 조가 아내에게 코요테를 장착 할 수있는 권한을 얻으려고 노력한 후, 그것은 그의 첫 코요테 였고, 우리는 그를 보러 가기로 결정했습니다. Joe와 나는 코요테에 도착했을 때, 그는 쪼그리고 앉고 쳐다보고 말했다. 외딴 사람은 코요테를 눈으로 쐈습니다.” 하아! 우리가 트럭에 그를 적재하고 아침 식사를 찾아 갔을 때 우리는 좋은 웃음을 가졌습니다. 제이슨은 마지막 저녁에 남자들과 함께 갔고 나는 그것이 내 사랑과 사랑스러운 아내의 21 주년 이후 집에 머물 렀습니다. Joe는 결국 하나의 Whitetail Doe를 보았고 총을 맞았지만 놓쳤다. 그것이 때때로가는 방식입니다.
일을 마무리하기 위해, 우리 모두는 함께 즐거운 시간을 보냈습니다. 우리는 평생 지속될 추억을 만들었습니다. 이것이 바로 내가 만든 이유입니다. 군인들과 사냥.
전사 나 장애인 베테랑이 보이면 언제든지 그들의 서비스에 감사드립니다. 우리는 우리의 군인과 여성들이 우리를 위해 한 일을 결코 잊을 수 없습니다.
제공 한 기회에 대해 자세히 알아 보려면군인들과 사냥, 당사 웹 사이트를 방문하십시오www.huntingwithsoldiers.net.
-Gordon Melton에 의해
당신은 장애가 있고 다시 사냥 할 수 있기를 원하십니까? 그렇다면 상상할 수있는 것보다 더 많은 옵션이 있습니다! 총이나 특수 마운트와 같은 사냥 섹션을 확인하십시오!